Múlt héten szombaton egy igazi "Úniós" esküvőn voltam. Először is ott volt Anikó Magyarországról. Anikóval pár évig egy munkahelyen dolgoztunk, szóval nem nagyon kellett bemutatkoznunk egymásnak. Később ő külföldre költözött, és ott ismerkedett meg Xavierrel, aki holland állampolgár, de gyökerei visszanyúlnak Németországba, Belgiumba és Nagy-Britaniába is. Mint említettem, Anikót már jó ideje ismerem. Érzékeny, kicsit izgulós, de emellett van egy sajátos furcsa humora, amit én nagyon bírok benne, és közben mindig egy kicsit titokzatos is. Xaviert ugyan nem ismerem ennyire, de már akkor láttam rajta mennyire oda van Anikóért, amikor előszőr találkoztam vele. Ennek a mérhetetlen szeretetnek szombaton is többször tanúságjelét adta. Pl. a vacsora elötti beszéd során is. Ezek a beszédek nálunk nem éppen megszokottak, a nyugati országokban viszont a hagyományok részét képezik. Nagyon megható volt hát, amikor Xavier apukája magyarul mondta el a köszöntőjét ezzel is megtisztelve az új családtagokat, akiket szemmel láthatóan nagyon meghatott ez a gesztus (annyira, hogy állva tapsoltak). Közben a másik oldalról Anikó szülei mindenkit hatalmas vendégszeretettel halmoztak el (tudom, hisz én is köztük voltam), ám szerintem ezeken is túltett az az öröm, ahogy a szülők újdonsült gyermekeiket fogadták. Komolyan, egész nap nem is láttam mást csak ölelgetéseket, becézgetéseket, és nagyon örülök, hogy én is ott lehettem, amikor ez a hatalmas szeretet-hurrikán végigsöpört Kaposváron.
Last saturday I was on a real "EU" wedding. First of all there was Aniko from Hungary. For a couple of years we had been colligues with Aniko, so we didn't have to indroduce to each other. Later she had moved to abroad, where she met with Xavier whose nationality is dutch, but his roots reach back to Germany, Belgium and Great Britain as well. As I said before Aniko was an old friend to me. She is sensitive, a little jittery and she has a unique humor which I like very much, but she is very enigmatic too. Well, I don't know Xavier so deeply, but I am sure he has fallen in love totaly with Aniko. I had seen it on the first time we met, and he prove this unmeasureable love on saturday more than once. During the speeches for example. These speeches aren't too common in Hungary, put they are part of the tradition in western countries. So it was very touching when Xavier's father told his greetings in hungarian. On the other part Aniko's parents show a huge hospitality to everybody (I know, I was one of them), but I think everything was dwarfed by the joy as the parents greeted ther "new children". Honestly, I saw only huges and caresses whole day and I am very happy I could be there when this huge love-hurricane swept through Kaposvár
Menyasszony készülőben. Ez Anikó "kicsit" izgulós arca/ Bride getting ready. This is Aniko's "little" jittery face
De nem sokáig rejtegethette mosolygós énjét/ But she couldn't hide her smiling self for a long time
Ennek semmi köze az esküvőhöz, csak ott volt a polcon, és viccesnek találtam/ It has no connection with the wedding, but I found it funny
A csokor/ The bouqet
Kaposváron így néz ki a házasságkötő terem/ This is the ceremony hall in Kaposvár
Szerelem van a levegőben/ Love is in the air
Fújtak a külön életnek/ Living separatly is gone with the wind
Giselle az ari koszorúslány/ Giselle the cute flowergirl
A templomi szertartás is igazán rendkívüli volt./ The ceremony in the church was unique too.
A buborékfújó verseny egyik nagy esélyese Xavier anyukája volt/ One of the probable winner of the bubble-blowing championship was Xavier's mother
A portrékat a vacsora helyszínén készítettük. Egyébként mindketten annyira hajlamosak a bohóckodásra, hogy pózolásról szó sem lehetett/ We shoot the portrait session on the dinner's location. By the way, they were so open to play I have no chance to pose them
Hopp, egy kedvenc/ Oops, one of my favourite
Hopp, még egy... :)/ Oops, another one
Anikó, a szép menyasszony/ Aniko, the gorgeous bride
Az első tánc. Úgy tűnik tényleg belezúgtak egymásba :)/ The first dance. It seems they really fall in love with each other
Bohóckodásra még tánc közben is jutott idő/ They were playfull during the dance as well
Sőt, még éjfél után is/ What's more, after midnight too
Anikó és Xavier
2008.07.10. 13:28 :: oto
Szólj hozzá!
Címkék: esküvő
A bejegyzés trackback címe:
https://ivanfoto.blog.hu/api/trackback/id/tr100562158
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Nincsenek hozzászólások.